壹種象鼻洞磨硯
作者匿名?未知朝代
古人有壹個學別人書法的,以為書法已經完成,離開了老師。師父說:“我有壹箱東西,不想給任何人。我希望妳能把它放在壹座山下。”那人收下了,因為盒子的封口不是很緊,他打開來看,裏面是磨出來的硯臺,有很多,只知道老師用過。這個人突然感到很慚愧,就回去繼續學習,壹直學習書法的水平。
翻譯?
古人中,有壹個人,不學無術。他以為書沒學完,就丟下老師走了。師父說:我有壹箱東西,不想給別人。我希望妳能把它放在壹座山下。
那人收下了,因為盒子的封口沒有封緊,所以他打開壹看,裏面有很多硯臺,(那人)也不知道老師用了多少。那人頓時覺得很慚愧,回去學習,直到得知他對書籍非常精通。
給…作註解
籃子:竹制盒子。
書:書不是。
於:項。
備註:再會。
標題:印章和印章上的文字。
走:離開。
交:委托。
設置:放。
接受:接受。
奈:所以。
Rev:打開,打開。
看重點:把洞當動詞穿。屬於詞類活用。
到:直到。
蘇素:很久以前。
反向:返回,返回。
方:正。
付出:付出,交付。
壹:是的。