鷓鴣天與壹代賦——辛棄疾
在陌生人身上,柔軟的桑枝,東方的蠶種已經誕生。
平崗細草唱黃犢,斜日暮啼寒林。
山有遠近,路有斜,青石板與人賣酒。
城裏桃李愁風雨,春天薺菜花在溪。
[翻譯]
田間小路上枝輕葉茂的桑樹吐出了嫩綠的枝條和嫩芽,東邊鄰居的春蠶開始孵化了。平坦的山崗上,春天黃犢在草地上鳴叫,幾只烏鴉點綴在散黃天、春寒料峭的山間。
遠處青山忽遠忽近,小路縱橫交錯,不遠處飄著酒旗,還有幾戶村民的房子。山城的桃李樹在風雨中沐浴著春愁,溪邊盛開的薺菜花在預示著春天的到來!