當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 尋求翻譯桓譚的新理論

尋求翻譯桓譚的新理論

王翁負責教醫的時候,壹個人殺了自己的母親。皇帝頒布了壹道法令:燒死這個人,把他的罪行公諸於世。王翁對皇帝說:“宣帝罷官的時候,宰相說:‘聽說貓頭鷹生了貓頭鷹,貓頭鷹要長大了才能飛,吃了母貓頭鷹。這有錯嗎?壹位智者說,‘我只聽說烏鴉餵它們的烏鴉媽媽’。首相感到慚愧,後悔自己犯了壹個錯誤。每個人都同意智者的觀點,但很少有人同意首相的觀點。智者的話有益於美德。所以君子痛恨罪惡,發揚善念的理念。鳥獸與之相反,人呢?它(因此)不適合公開。"

它告訴我們,男人在道德上是錯誤的,但對於壹些動物來說,有吃了就飛走的母親。這也是母親對孩子的養育和愛。我們應該充分了解原因,而不是壹概而論。

以上都是我自己玩的,樓主應該會加分!

  • 上一篇:這年頭當老師好還是當翻譯好?英語專業
  • 下一篇:《大仲馬》20年後哪個版本翻譯得好?
  • copyright 2024考研網大全