當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 金易的《局外人》翻譯好嗎?

金易的《局外人》翻譯好嗎?

好的。《讀者》出版的金易翻譯的《局外人》很值得壹讀,閱讀體驗很舒服。金易的翻譯風格也很流暢。翻譯作品的譯者壹直很重要,文筆不好的譯者是無法承擔翻譯工作的。好在金易的文筆明顯合格,政治哲學博士的教育背景也使他能夠更好地翻譯加繆想要表達的存在主義哲學。
  • 上一篇:雍景柯的原譯
  • 下一篇:我們必須收取30%的押金。
  • copyright 2024考研網大全