當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - While經常被解釋為好像在句首。有這樣的說法嗎?

While經常被解釋為好像在句首。有這樣的說法嗎?

是的。雖然,盡管,然而,而且。但很多時候也可以理解為並列,具體情況需要具體對待。例如,它經常被翻譯成“當…”。

While放在句首,翻譯成While的用法示例如下:

雖然他受人尊敬,但卻不被人喜歡。

雖然他受人尊敬,但不被人喜歡。

2 .雖然她很勤奮,但她哥哥卻很懶。

盡管她很努力,但她哥哥很懶。

擴展數據:

這些連詞或副詞都表示“但是,但是,然而,和”。

1 .仍有較強的語氣,常用於肯定句或疑問句。指盡管有讓步、措施或反對,情況仍保持不變。

2.yet常用於否定句,語氣比still略強。意思是無論付出多少努力,做出多少讓步,還是達不到預期的效果。

3 .然而意味著即使妳完全讓步,也不會有什麽結果。

4.與4.while表相比,它通常可以與where互換使用,但範圍較小。

5.與“鑒於”表相比,它通常可以與“鑒於”互換。

  • 上一篇:達阪城的姑娘指的是哪個少數民族?
  • 下一篇:兩天做壹匹半馬。
  • copyright 2024考研網大全