當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 兼職翻譯壹般能拿到多少收入?

兼職翻譯壹般能拿到多少收入?

以英語為例,分為商務英語、旅遊英語、法律英語、各專業領域英語、日常實用英語等。不同類型的英語涉及不同的行業,客戶可能會收取不同的費用。他們做兼職翻譯能掙多少錢,也和他們的翻譯水平有關。翻譯水平高的可以接難度更大、更有挑戰性的訂單,自然賺得更多。翻譯水平壹般,所以訂單相對簡單,成本更低。壹般來說,做兼職翻譯的個人是按照翻譯的中文字數,也就是按照每千字多少錢來拿工資的。具體每千字多少錢,看妳怎麽跟客戶談。如果那些翻譯公司接單,價格可以達到每千字200元,然後會派給具體的翻譯去做。到了翻譯手裏,最多也就100元吧。如果妳見到的是客戶本人,而不是那些給妳發單子的翻譯公司,妳可以收取更高的價格,就按照那些公司接的單的價格,壹千字200元,如果客戶認可,那麽妳就可以在這個價格上賺更多的錢。如果是翻譯公司發的單子,價格最多幾千字100元,有的幾千字幾十元。所以兼職翻譯賺多少錢,也直接關系到妳的客戶和妳接的訂單。如果妳想賺更多的錢,最好是直接去找自己的客戶,按照公司的標準報價,而不是通過壹些翻譯公司,這樣基本上可以賺到壹手的價格,賺的更多,但是如果妳想接到壹手的訂單,妳就要多下功夫,多接觸客戶。
  • 上一篇:伊芙,英語怎麽讀?
  • 下一篇:《承天寺夜遊》的翻譯:“灑”字或“灑”字是用來表示“庭院上空的月光”嗎?
  • copyright 2024考研網大全