當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 女神補天小古文註釋及翻譯。

女神補天小古文註釋及翻譯。

女神補天的小古文原文註釋及翻譯如下:

壹.原文

修補天空的女神。

上古四極廢,九州裂,天不遮,地不載。火弱不滅,水不絕,獸吃人,鳥/老弱被奪。

女媧煉五色石補天,斷爪足立四級,殺黑龍助冀州,積蘆灰止淫蕩水。

天補,四極正;水幹,冀州平;狡獪之蟲死,則益民生。

二。筆記

燃燒:燃燒;持續燃燒。

徐:善良。

浣熊:兇猛的鳥。

抓:抓。

鰲:傳說中的海龜或大海中的大鰲。

狡蟲:指邪惡的鳥獸。

三。翻譯

在古代,支撐天空的四根柱子倒塌了,天空就像壹把大傘壹樣保護不了壹切。地球裂開了,承載不了壹切。火到處蔓延,沒有熄滅,水浩浩蕩蕩,壹望無際。兇獸橫行,吃好人。兇鳥為所欲為,用鋼鉤壹樣的爪子抓老人小孩。地球上的人們很悲慘,很悲傷。

於是,女媧冶煉五色石補天,砍掉巨龜的腳當柱子撐天,斬殺黑龍救九州,用蘆灰擋洪水。

終於,天補好了,天竺又站起來了。洪水退去,大地又恢復了平靜。猛禽猛獸死了,善良的人活了下來。

  • 上一篇:求所有英文翻譯的“閉嘴”“這是什麽?”
  • 下一篇:翻譯的定義是什麽?
  • copyright 2024考研網大全