當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 中國古代散文的南傳北譯

中國古代散文的南傳北譯

出自《戰國策·魏策四》:“還在楚時北上。”

季梁去見楚王,說:“今天,我在去朝廷的路上,看到有人在壹條大路上向北行駛,對我說:‘我想去楚國。我說,‘妳要去楚國,為什麽要開車去北方’。車主說:‘我的馬很好,跑得很快。我說:‘馬雖好,此路非楚之路。他說,“我有很多財產”。我說:‘有許多財物,但這條路不是去楚國的路。他說,‘我的馬車夫很好。這樣的事雖然越來越多,但離楚卻越來越遠。"

原文:(季梁)去見大王,說:“今天我來的時候,看見大銀行裏的人,我在北邊開車。我對大臣說:‘我要楚國。我說,‘楚國的國君會把Xi當成北方嗎?說,“我的馬良。大臣說:‘馬雖好,此非楚國之道。說,‘我經常用它。大臣曰:‘雖有多用,此非楚之道。說‘我擅長守護別人。數字越好,離楚越遠。

  • 上一篇:妳有過做英語翻譯的朋友嗎?難度有多大?我已經通過了BEC高級和BEC高級,我想參加壹級翻譯考試,這樣我就可以為業余愛好者做翻譯了。
  • 下一篇:隨行翻譯的工資報價
  • copyright 2024考研網大全