當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 妳能幫我翻譯這個句子嗎?它是用泰語拼寫的。

妳能幫我翻譯這個句子嗎?它是用泰語拼寫的。

哈哈,大概能理解,語法不太對。

這句話應該是?我是妳的妻子,妳是我的丈夫。

意思是“我”,讀作POM2,不是彭。

意思是“是”,發音是BEN1,不是BEANG。

意思是“老婆”,讀作MIA1,沒錯。

意思是“老公”,讀作PUA2,沒錯。

意思是“妳”,讀作KUN1,不是KUN。

用我上面翻譯的單詞拼壹句是不對的,因為“POM”,也就是上面翻譯的“I”,在泰語中是男人的語言,女人不能用。女性用的“我”應該是“?”泰語。(讀“30”)。

所以這句話如果要用泰語正確的說,應該是——

chan 2 b EN1 mia 1 Kun 1 Kun 1 EN1 pua 2 chan 2

因為說“我是妳的妻子,妳是我的丈夫”

說這話的人肯定是女的,所以不能用“POM”,而要用?“禪”

  • 上一篇:翻譯成中文
  • 下一篇:高中文言文翻譯是什麽?
  • copyright 2024考研網大全