當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 我想下車。不好意思。

我想下車。不好意思。

我想下車。打擾壹下。我,我想下車。

1.借過?我在讀法語和英語[iks?Kju:z mi:]美[?k?skjuz mi]

意思是:不好意思。

示例:

借過?我嗎?,?什麽?可以嗎?我?做什麽?為了什麽?妳呢。

請問,我能為妳做什麽?

第二,下車讀法語和英語[?et?F]美[?t?f]

意思是:離開;下(車、馬等)。);發出去;(使)入睡

示例:

妳應該嗎?回去?之後?妳呢。得到?關了?在哪裏?王府井。?

妳應該在王府井下車後回去。

請問擴展數據的含義分析:

對不起,對不起,請原諒在英語口語中,這三個表達都可以表示“對不起,請原諒”。但是在用法上有所不同:

對不起用在“某人說了話或做了事後需要向別人道歉”的場合;Excuse me用在“某人的言語或行為可能引起對方不快或麻煩他人或請求允許”的情況下;請原諒是更正式的表達方式。在美式英語中,原諒我可以用來道歉。例如:

對不起,我可以離開教室壹會兒嗎?對不起,我可以離開教室壹會兒嗎?

對不起,我把妳的雨傘弄丟了。對不起,我把妳的雨傘弄丟了。

我請求妳原諒我這樣表面上的粗魯。請原諒我魯莽的評論。

  • 上一篇:喜愛的食物的英文翻譯
  • 下一篇:楊導演16分鐘演講翻譯視頻;楊導演16分鐘翻譯_張靜
  • copyright 2024考研網大全