當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 俞靈壹教人文言文原文和翻譯。

俞靈壹教人文言文原文和翻譯。

俞靈壹教人文言文原文及翻譯如下:

《於靈儀教人》原文:曹州是靈儀之士,庶人,晚年富有。壹天晚上,它被偷進了它的房間,兒子們抓住了它,它也是鄰居。官員說:“既然妳這麽後悔,為什麽還要偷呢?”說:“窮逼!”問他要什麽,他說:“壹萬塊夠吃穿了。”做妳想做的。如果去了,再打電話,就怕偷了。他說:“妳很窮,晚上要背1000塊錢,怕被別人罵。別管它,讓它去吧。”賊感慚愧,卒為良民。村子裏稱妳為好人。妳選子侄之秀,開書房,延儒之名以掩之,子侄仿進士,即今曹南陵氏。

魏國有個商人,名叫虞靈逸。他很老實,沒有犯罪,晚年家裏很富裕。壹天晚上,壹個小偷闖入他的房子偷東西。他的兒子們抓住了他,發現那是壹個鄰居的孩子。於靈儀問他:“妳從來沒有做錯什麽。妳為什麽要做賊?”小偷回答:“我是被窮逼的。”於靈義又問他要什麽,賊說:“十塊錢買衣服吃飯就夠了。”於靈儀按照他的要求給了他。小偷已經走了,於靈儀又攔住了他。小偷非常害怕。於靈儀對他說:“妳很可憐。妳晚上帶著十個銅幣回去。我怕妳會被質疑。錢留下,明天帶走。”小偷深感羞恥,最後變成了壹個善良的人。鄰居們和村子裏的人都稱靈異為好人。

  • 上一篇:紙盒英語翻譯
  • 下一篇:投入翻譯
  • copyright 2024考研網大全