當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 別有用心的解釋

別有用心的解釋

意圖:有意的;哎:沒有;測試:猜。意思是兇險難測。成語出處:清洪蓮園《郡猿歸神》:“是這狗設計把他騙出來,以為他是個有錢的地方,拿我的櫃子當奇貨可居,別有用心,天理不容。”

成語例子:他是個別有用心的家夥,要多加小心。

傳統寫作方式:別有用心

ㄐㄨㄒㄧㄣㄆㄛㄘㄜˋ朱茵

壹個別有用心的代名詞:人面獸心本來是古代鄙視匈奴的詞,棄帝之人是左撇子,獸心。史記?《匈奴傳》後指人面,佛心如口蜜毒。明左《玉匣焚修》:“(醜)主人,不要罵。生氣了就變成白蟒。”老人說話或行動都別有用心。壹些別有用心的人,不顧自己的傷害。

別有用心的反義詞:坦誠的頭腦:頭腦。坦率,開朗,不隱瞞,形容心胸開闊,心中沒有隱藏的遺憾,光明磊落,形容人的行為誠實坦率,沒有隱私。每個革命工作者都應該像太陽壹樣光明磊落。

成語語法:主謂式;作謂語、賓語、定語、狀語;貶義

常用程度:常用成語

情感和顏色:貶義習語

成語結構:主謂成語

世代時間:現代成語

英語翻譯:別有用心

俄語翻譯:замыслитьнедоброе.

日語翻譯:尹()譯

其他翻譯:b\u se absichten hegen & lt;hinterlistig & gt& lt法律>這是不可能的設計者的意圖

發音註意:哎,不能念“ǒu”。

註意:嘿,妳不能寫“巨人”

  • 上一篇:遼寧鞍山人最愛的婚禮酒店?
  • 下一篇:外文期刊看完可以翻譯嗎?
  • copyright 2024考研網大全