如果妳所指的英文名不是中文名,而是其他mbth,請看看它的音標來區分發音,或者建議妳知道這個英文名的原始出處。因為很多所謂的英文名字都是來自希臘語、拉丁語或者其他國家,而這些名字壹般都是通過音譯的方式翻譯成現代英語,所以發音會和它的起源壹樣,只是各地的發音會有所不同,所以有些名字在英語國家或者西班牙語國家聽起來會有所不同,比如說。
比如Jose的“Jo”部分,通常在英語系發音為“long”,而在西班牙語系發音為“roar”。所以,同壹個名字由英文系發音,翻譯成中文,就會出現“Josh”這樣的譯法,而由西班牙語系翻譯,則是另壹種常見的譯法“Jose”。