當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 搭便車英語翻譯

搭便車英語翻譯

樓上是機器翻轉。我都看不懂。

lift這個詞用作動詞時表示提高,用作名詞時表示搭便車。所以如果妳想表達我需要/想要壹個搭便車的人,那就用take來做壹個完整的表達。乘公共汽車或出租車也是如此。

如果妳想表達給某人。免費乘車,妳可以用來給某人。搭車。拇指擡起作為壹種身體語言經常在電影中使用。當壹個人向某個方向揮動拇指時,他或她可能是這個意思(他想搭車)。).讓不熟悉的人搭車很少見,但在英國和美國卻很平常,尤其是像澳大利亞這樣地廣人稀的國家。壹旦妳的車壞了或者妳在沙漠中迷路了,妳就需要搭車。

考慮到動蕩的社會環境,搭便車變得更加罕見,因為他們都有懷疑。

不會有語法錯誤,這是大意。

  • 上一篇:妳所說的立場、態度、態度、心態和調整我們的態度是什麽意思?
  • 下一篇:其中壹個專業碩士叫翻譯碩士,和考研外語(翻譯方向)不壹樣。也是全日制雙證嗎?(我是日本人)
  • copyright 2024考研網大全