當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 中國金銅仙歌的原文與翻譯

中國金銅仙歌的原文與翻譯

茂陵劉郎是秋風中的客人,我在夜裏聽到了馬嘶的無知。

埋在茂陵的劉郎,仿佛是秋風中匆匆而過的過客。

畫欄桂花樹掛秋香,三十六宮土花綠。

晚上聽到他尖叫,天亮了就沒了蹤影。

魏官引車千裏,東莞酸風射目。

畫欄旁的桂花樹依然散發著深秋的芬芳。

空將約翰送出宮門,想起妳的淚如鉛水。

長安三十六宮現在是壹片苔綠。

衰蘭送客鹹陽路,天若有情老。

魏國官員把銅人趕到千裏之外的另壹個地方。

獨月淒涼,衛城聲低。

剛出長安東門,寒風打在銅人的眼睛上。

墳墓裏的劉徹像秋風壹樣消失了,我聽說夜裏還能聽到他的馬在那裏嘶鳴,但到了早晨,就沒有了他存在的痕跡。

畫柱旁的桂花樹依然散發著它的芬芳,但在三十六宮裏已經長滿了青苔。

魏國官員把銅人直驅千裏之外的異地,到了東門,吹進眼睛裏的風,似乎讓人傷心落淚。

周圍什麽都沒有,只有漢代陪伴銅人的月亮帶著它離開了。壹想到前國君,其淚如鉛水而落。

枯萎的蘭草在鹹陽路向遠方的客人告別。如果上帝有感情,看到這裏壹定會老的。

淒涼月色下,銅人獨走露盤,長安已遠,渭城水波聲漸淡。

  • 上一篇:誰能幫我翻譯易經的話?
  • 下一篇:在張靜和張騫妳怎麽說日語?
  • copyright 2024考研網大全