當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 外貿信函的翻譯

外貿信函的翻譯

常用來規範外貿英語

1.根據要求,我們現在提供500輛飛鴿牌自行車如下。

1.應妳方要求,現就500輛飛鴿牌自行車報價,詳情如下。

如果妳認為這個報價可以接受,請立即傳真給我們確認。

2.如果妳方認為報價可以接受,請回傳真給我方確認

3.我們很高興向您報永久牌自行車CIF拉各斯的實盤。

3.我們很高興向您報永久牌自行車CIF拉各斯的實盤。

關於標題下的貨物,隨函附上88號形式發票壹式兩份。請註意,我們的報價有效期至6月10。

4.我們隨信寄去標題項下貨物的88號形式發票壹式兩份。請註意,此報價有效期至2065年6月10日。

我們可以以優惠的價格向您提供各種中國水果罐頭。

5.我們可以以優惠的價格向您提供各種中國水果罐頭。

6.我們的鋼筆價格是每打6美元,CIF溫哥華。

6.我們這支鋼筆的價格是每打6.0美元,CIF溫哥華。

7.根據妳方要求,我方報價如下,以我方最後確認為準。

7.應妳方要求,我方就如下商品報價,以我方最後確認為準。

8.上述報價不具約束力。

8.上述報價沒有約束力。

  • 上一篇:-聞-看
  • 下一篇:愉快的翻譯
  • copyright 2024考研網大全