當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 阿拉伯面具戴久了,真的變成妳的臉了。

阿拉伯面具戴久了,真的變成妳的臉了。

面具戴久了,真的會變成妳的臉!

這句話是阿拉伯諺語,意思是妳壹直戴著面具生活和行為,時間久了,妳就忘記了自己是什麽,以為面具下的自己才是真正的自己。

這句話在不同的場合出現過三次,每次都是針對不同的對象,有不同的含義。

第壹次告訴張寧的是宗大偉。

第二次,程朗告訴宗大偉。

第三次,宗大偉找叛軍首領談話。

  • 上一篇:將下列短語翻譯成英語
  • 下一篇:蘇與馬在希臘文翻譯中的風格差異
  • copyright 2024考研網大全