二、三級翻譯考試有兩個科目:綜合翻譯能力和翻譯實踐。口譯考試有綜合口譯能力和口譯實踐兩個科目,二級口譯考試的口譯實踐分為交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別。
筆譯和口譯都采用百分制。壹、二、三級總分在70分以上(含70分),各部分得分率在60%以上(含60%)。四級筆譯口譯60分以上者為合格。
報名方式:翻譯考試采用網上報名的方式。考生登錄當地相關考試網站,仔細閱讀相關文件,了解相關政策法規和註意事項,然後根據自己的實際情況選擇等級進行報名。
國家翻譯職業資格考試是由人力資源和社會保障部委托,中國外文出版發行局管理的國家職業資格考試。已納入國家職業資格證書體系,是我國統壹的翻譯職業資格認證,是對口譯或筆譯參與者雙語翻譯能力和水平的評價和確認。
設立該考試的目的是適應我國經濟發展和加入世界貿易組織的需要,加強我國外語翻譯專業人才隊伍建設,科學、客觀、公正地評價翻譯專業人才的水平和能力,進壹步規範翻譯市場,加強翻譯行業管理,使之更好地與國際接軌,更好地服務於我國對外開放和國際交流合作,從而為我國對外開放服務。