當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 李商隱無題翻譯(妳無憂無慮的房子裏有很多窗簾)

李商隱無題翻譯(妳無憂無慮的房子裏有很多窗簾)

窗簾拉得很深,我在莫愁的房子裏;壹個人睡,更覺漫漫長夜。

楚王巫山女神,原是夢;清溪是小姑的住處,僅此壹處已無郎。

我是弱淩枝,被狂風暴雨所偏;我是鈴芳,但沒有香葉。

雖然充分意識到相思病,沒有身體好;我迷戀到底,墜入壹生情。

嗯...我很喜歡這首詩。

第壹句話講的是女性的深層生存環境和優雅的生命孤獨。

顓頊引用了余雲巫山的典故。有人懷疑女神暗指李商隱的情人宋華陽,以表達對逝去愛情的懷念,而武郎則表現了愛情生活的不可能性。

項鏈的意義類似於落花有意流水無情,類似於樹欲靜而風不止,卻無意浪漫,卻又無可奈何地捉弄世界,就像風不相信菱枝的脆弱,決心摧毀它。只是月露滋潤了桂葉,使她芬芳。

最後兩句中的經典,雖然說安慰相思之苦毫無收獲,卻願意為此心碎,可見愛情的真實與執著。

  • 上一篇:模型的第壹句話是什麽意思?
  • 下一篇:在我出去的時候找樂子或者責備想出去的人有什麽意義?
  • copyright 2024考研網大全