當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 祥生翻譯

祥生翻譯

給死人送東西沒趕上安葬,給活人喪沒趕上喪期,

背景:當時的禮制(可能是因為當時交通極不發達)直到天子死後七個月才下葬,所有的王公都來參加葬禮;封臣五個月後下葬,聯盟封臣參加葬禮;醫生三個月後下葬,同樣官職的來參加葬禮;這位學者壹個月後下葬,他的親屬參加了葬禮。

公元前722年,也就是《左傳》中的魯寅年。七個月後,得知魯的死訊,派大臣去殺他,說:“這是和仲子之地。”。左丘明認為,孔子記錄此事,是因為周平王違反了“寧贈屍,莫以哀為生”的禮制。魯是莊客,五個月後下葬,眾將都來送葬。但是,周平王作為死者的上級,沒有做到對死者而言是不雅的,在沒有追上他的皮馬戴孝痛哭的時候悼念生者也是不雅的。更何況的妻子中子並沒有死(《左傳》記載中子死於次年十月),而是得到了周天子的恩賜,提前宣布了自己的死訊。回到家真的很不像話!

  • 上一篇:秀佳翻譯
  • 下一篇:求阿房宮賦的關鍵句
  • copyright 2024考研網大全