說出妳對妳所談論的事情的想法。
或許和提問者想要的答案略有出入。
應該使用類似的行。
日語翻譯口語1剛才那壹瞬間,我看到的除了聊天什麽都沒有。
剛剛看到壹個高個xxx。
阿玉的號哭真的很棒。
這是什麽亂七八糟的?
日語口語翻譯3真的是壹支不到最後都不把粉絲當回事的隊伍(笑)
阿玉辛苦了。
XXX的復活儀式來了。。
我也在等待。出來的時候就過期了。
“呆呆”是被動型的“呆呆”。
“品嘗期”是指食品的有效期等。
“味覺欣賞期被切斷”意味著有效期已經結束。
我真想揍我附近那個穿黃襯衫的臭小子。
這家夥真是又白又蠢。
把這麽壹個“可愛”混進手機裏,真的很不爽。。
日語口語翻譯4才香(ゆぃか)
ゆぃか華偉
⒔⒔ (だだ) を (こ)?ねる/Begging壹無所有,苦苦哀求。
-
多點ゆぃかがキモォタに?するのだって
也許魏翔懇求說她討厭和惡心的宅男做生意。肯定是。
日語口語翻譯(簡稱)部長崔?
妳叫什麽名字?妳叫什麽名字?
日語翻譯1緊急だから,すぐ確認してくださぃ
確認第二屆“すぐぃたはずです”