晁然泰佐
蘇軾
春未老,風細柳斜。試著在超然的舞臺上看,半個城市都是花。霧和雨使成千上萬的人變暗。
壹頓冷飯後,酒醒卻覺得不舒服。不要為故人思念故國,新火試新茶。詩和酒利用時間。
【註】超然臺:在密州(今山東諸城市),蘇軾所建。咨詢:感嘆。威爾:用。新火:古代清明節前三天禁火,稱為寒食。冷食後燃燒的火叫做新火。
春天尚未老去,微風徐徐吹來,楊柳隨風搖曳。若登上超然臺,環顧四周,護城河春水蕩漾,滿城春花爛漫,煙雨籠罩千家萬戶。送走寒食是清明,夢醒後往往是壹聲嘆息。不要在故人面前提起故鄉的悲傷,或者點壹把新火,沏壹杯新茶,飲酒作詩,好好享受這美好的時光。