當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 王佐良說,翻譯中最大的困難是兩國的文化差異在哪裏。

王佐良說,翻譯中最大的困難是兩國的文化差異在哪裏。

在新壹代第三期2011。文化差異是造成翻譯困難的重要原因,而詞匯作為語言的最小單位,對翻譯的成功有著重要的影響。本文從詞匯的指稱意義和語用意義兩個方面探討了英漢文化差異,以及如何采取靈活的翻譯技巧,最大限度地減少文化損失,充分傳達詞匯的文化意義。
  • 上一篇:李光子泰法翻譯
  • 下一篇:健談的英語,健談的翻譯,如何用英語翻譯健談,健談?
  • copyright 2024考研網大全