當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 和別人擁有的越多,和自己擁有的就越多。天道有益而無害。聖人之道,不爭。

和別人擁有的越多,和自己擁有的就越多。天道有益而無害。聖人之道,不爭。

原文:

聖賢不積少成多,認為人有更多的自己,和別人在壹起也有更多的自己。天道,益而不害;聖人之道,不爭。

中文翻譯:

壹個“聖人”不會私下保留任何東西。他盡力幫助別人,但他更豐富。他盡可能多的給別人,自己卻更富有。自然的法則是利而不害;“聖人”的原則是助人為樂,不與人爭利。

英語翻譯:

聖人不積(為己)。他為別人花費的越多,他自己擁有的就越多;他給別人的越多,他自己就越多。

以天道的壹切銳利,它不會傷害任何人;以聖人之道而行,他不奮鬥。

參考:

老子的《道德經》

J.萊格,翻譯

(《東方聖書》第39卷)[1891]

  • 上一篇:制作跟不上翻譯。
  • 下一篇:翻譯器和編譯器有什麽區別?
  • copyright 2024考研網大全