當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 隆安四年仲春月的翻譯

隆安四年仲春月的翻譯

1.D

2.從石門的位置、名字的由來、旅行的日期、同行的人數,寫出石門的奇景和遊客的感受,最後以壹個佛家點結束。(意思沒錯)

3.在陽光明媚的日子裏,許多人都渴望看到它...雖然他們很快樂,但他們永遠快樂。得意之時,信中韻味十足,但又不好說。

是喟然之態,雖宇宙遙遠,古今壹契,兀鷹迷,荒路隔天。

4.相似之處:①有壹些愉悅的話語;(2)註意景物的細節描寫,並註意修辭,註意平行。

差異:《蘭亭集序》能正確面對現實生活,不逃避現實,少說話。《石門詩序》充滿了神秘主義和佛教色彩。《遊石門詩序》字美,刻章刻字;《蘭亭集序》以靈活自由的散句為主,語言質樸清新。(意思沒錯)

  • 上一篇:Heiscool翻譯成中文
  • 下一篇:華為手機瀏覽器的網頁怎麽翻譯?
  • copyright 2024考研網大全