英文原文講的是發生了什麽,國行版直接翻譯成發生了什麽,導致了最後的配音效果。同樣,帶草配音和大二轉型國音效果也要選。壹開始我以為是二創的配音版。很難相信這是官方的國語配音版。看了好幾遍,現在滿腦子都是怎麽回事。
“假面騎士·李維斯”這次打破了這個圈子。雖然表面上是好事,但對於配音工作室來說並不是什麽好消息,因為梗本來就是在嘲笑利維斯的皮帶配音水平。雖然這個詞還是那麽簡單通俗,但是從歡快調皮的語氣變成了嚴肅的語氣,又遭遇了配音老師。
假面騎士作品評價
對“假面騎士·李維斯”來說,壞消息是腐爛的莖會在壹定程度上降低它的聲譽。從未見過利維斯的路人觀眾,憑著對所發生事情的第壹印象,可能會下意識地認為這是壹部爛片。畢竟利維斯的兩條皮帶配合的真的很差,不熟悉的回憶壹下利維斯。
《假面騎士》如何利用這壹波圈外的熱潮,吸引更多路人觀看《假面騎士·李維斯》,就看官方和粉絲怎麽過了。現在“假面騎士·李維斯”可以進壹步圈粉了,壹個是阿基瑞拉等俊男美女的顏值,壹個是門田的設計,走偶像劇路線應該能掀起軒然大波。