當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 龔路諷刺趙簡子作品的翻譯

龔路諷刺趙簡子作品的翻譯

於是出兵攻打齊國,軍中敢諫者皆亡。這位名叫龔路的軍人看到簡笑了。簡子說:“子為什麽笑?”他說:“我有笑容。”堅子曰:“能解則死。”是的,我說:“桑葚出生的時候,我鄰居的夫妻有壹塊田。看到桑葚的女兒,我因為追求她得不到,反而叛逆。她老婆賭氣走了,我還嘲笑她。”堅子曰:“今我已征伐社稷,失之。就是因為我心胸寬廣。”所以我回家了。

翻譯:

趙簡子派軍隊去攻打齊國,並下令把軍隊中任何膽敢反抗的人處死。有壹個武士叫龔祿,他看著趙童子笑了。趙簡子問:“妳笑什麽?”龔路答道:“我壹向喜歡笑。”

趙簡子說:“如果妳能給出壹個理由,那就算了。如果不能,就處死。”龔路說:“到了采桑的季節,我鄰居夫妻兩個都出去打工。丈夫看見壹個采桑的女人,就去追她,但沒有追到。

當我到達的時候我會回來。他的妻子憤怒地離開了。我在嘲笑這個人。太可笑了!"

趙簡子說:“如果我因為攻擊別人的國家而失去了自己的國家,那我就太可笑了!”所以他下令撤退。

  • 上一篇:即時翻譯
  • 下一篇:家庭幸福的適用範圍是什麽?
  • copyright 2024考研網大全