當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 翻譯成現代漢語是什麽意思“夫水不厚,則不擔大船”?

翻譯成現代漢語是什麽意思“夫水不厚,則不擔大船”?

積水不深,就沒有承載大船的力量。

這句話出自戰國時代的《莊子·內篇·自由行第壹》,原文:

而夫水之積不厚,則負舟無力。窪堂上蓋壹杯水,芥菜將舟;套杯的話就是膠水,水淺船大。風不厚,其負翼弱。所以,萬裏中,風在下,而後風育今;那些背負著藍天,不甘死去的人,再去揣摩今天的南方。

這段話通過壹系列的比喻來談做好基礎工作的重要性。

第壹句“水不厚,無力擔大船”,意思是水不積深,就沒有力量擔大船。然後莊子用了兩個生動而荒誕的比喻來說明:在宮廷低窪處倒壹杯水,那麽壹小撮芥菜也可以當小船;杯子擱置的時候不會粘,因為水太淺,船太大。

風積的力量不強,還不足以承受巨大的翅膀。

所以鵬鳥高飛於萬裏,強風在其下,然後能乘風飛翔;載著藍天什麽也阻擋不了,然後就這樣飛向南方。

  • 上一篇:前輪定位包括什麽?
  • 下一篇:快樂英語7(五年級暑假作業-英語-63頁)
  • copyright 2024考研網大全