當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 有兩種翻譯。

有兩種翻譯。

音譯:根據發音直接翻譯。人名和大部分地名都是這樣翻譯的,比如陳紅,陳紅,紐約,紐約。當然除了人名和地名還有其他用途。

意譯:根據意思翻譯。這個非常多,就不舉例了。現在大部分非專有名詞都是這樣翻譯的。所謂直譯,其實就是意譯,但因為有時會歪曲原意或者不符合中國人的習慣,所以不應該算作壹種翻譯方法。

PS:當然也有少數時候是音譯和意譯混用的。比如新西蘭。

希望能幫到妳。

  • 上一篇:飛機將於明天早上起飛。
  • 下一篇:請翻譯下面的對話。
  • copyright 2024考研網大全