當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 四季和田園含義的翻譯

四季和田園含義的翻譯

四季田園雜趣

宋朝:範成大

梅子金黃杏子肥,麥花白,菜花瘦。

從來沒有人越過柵欄,但是蜻蜓和蝴蝶會飛。

翻譯:

初夏是李子金黃,杏子肥美的季節。麥穗上開滿了白花,油菜花幾乎都在落下結籽。

夏天的日子很長,沒有人經過柵欄,大家都在田裏忙碌,只有蜻蜓和蝴蝶在悠閑地跳舞。

擴展數據:

這首詩寫的是初夏江南的田園風光。詩中梅子黃,杏子肥,小麥白,菜花稀,描寫了夏季南方田園風光的特點,花果累累,彩色有形。詩的第三句從側面描寫了農民勞動的情況。

初夏農忙,農民早出晚歸,白天很少見到行人。最後壹句用“只有蜻蜓和蝴蝶在飛”來襯托村子裏的寂靜,顯得更加安靜。

範成大(1126-1193),本名智能,人稱石虎居士。漢族,平江(今江蘇蘇州)吳縣人。南宋詩人。史文木。他從江西派出發,研究中晚唐詩歌,繼承白居易、王建、張繼等詩人的現實主義精神,最終自成壹家。

  • 上一篇:努力不壹定成功,放棄壹定會失敗。
  • 下一篇:狗不能辨別交通工具的顏色
  • copyright 2024考研網大全