當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 英語考試(包括考研)是直譯好還是意譯好?

英語考試(包括考研)是直譯好還是意譯好?

我參加過高校的閱卷。我個人認為翻譯考試閱卷的時候是按關鍵詞評分的,具體來說是按句子中的內容詞評分,所以在評分上還是直譯占優勢。

再者,基本上閱卷老師都是壹個題目壹個題目看,或者每人負責壹個題目。從閱卷來看,為了提高閱卷速度,都是把考生句子中與答案壹致的關鍵詞抽出來,然後每個單詞0.5分左右。不過前提是考生寫的句子和原意壹致。關鍵詞翻譯對了,整體意思就不行了。

關於考研英語考試中的翻譯題,我個人建議,如果不擅長英語翻譯,最好直譯,因為意譯的話很容易偏離自己的意思。

  • 上一篇:放射性檢驗報告的翻譯
  • 下一篇:提示的英文翻譯如何用英語說提示?
  • copyright 2024考研網大全