當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 潼關原文與譯文朗讀

潼關原文與譯文朗讀

《潼關》原文和譯文如下:

上古末年,高雲密布於此城,秋風吹走馬蹄聲。河流還是太野,入潼關山也不平坦。

古往今來的雲霧環繞著潼關,蕭瑟的秋風吹走了我的馬蹄聲。看外面的山川,雖然黃河在這裏進入了廣闊的關中平原,但還是有明顯的束縛。往西走的山都是凹凸不平的,壹山比壹山高。

作者簡介:譚嗣同,湖南瀏陽人,祖籍莊妃。他是中國近代著名的資產階級政治家、思想家和改良主義者。他年輕時師從歐陽中谷,後加入維新派。

潼關賞析

這首詩第壹句說潼關立於山腰,面朝黃河。情況非常危險。第二句的作者路過這裏,馬蹄聲被秋風吹走,指明了時間和路程。第三和第四句,寫的是黃河的浩瀚,潼關的山巒起伏。全詩奔放,寫景與浪漫的結合精妙傳神。詩的第壹句,以長遠的眼光,展現了潼關地區遼闊蒼勁的氣象。

然後,第二句以輕快有力的風格將秋風和馬蹄聲引入詩中。既用聽覺形象補充了前壹句造成的視覺形象,又進壹步渲染了潼關地區特有的氛圍,打破了原畫面的靜止狀態,為全詩增添了運動感。

以上內容參考:百度百科——《通關》

  • 上一篇:杜的重要人物有哪些?
  • 下一篇:給朋友寫壹封電子郵件,並將其翻譯成英語
  • copyright 2024考研網大全