當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 白居易《雪夜小酌壹夢》原文及譯文賞析。

白居易《雪夜小酌壹夢》原文及譯文賞析。

雪夜飲酒,給妳壹個夢。原文:做懶慢園客,* * *對郁悶的雨雪天感興趣。壹點酒通宵賣,壹個大笑臉送老年。當了很久的將軍,就成了老頭,經常被人叫做散仙。稱之為散仙是恰當的,我也見過東海變成桑田。

雪夜的壹杯酒給了壹個夢。註1永夜:長夜,通宵。2殘年:年底,這壹年就結束了。

淺析雪夜飲鴆止渴這首《雪夜飲鴆止渴》寫於洛陽。這是壹首敘事詩。在壹個下雪的夜晚,詩人和他的朋友們慢慢地喝酒,互相交談,磨了壹整夜;開心的時候會開懷大笑,用壹顆明亮的心度過余生。老年生活有趣、生動、活躍。詩:雪夜飲酒作夢。詩歌作者:白居易唐代詩歌分為寫雪、記敘、飲酒三類。

  • 上一篇:“別惹我!妳什麽意思?
  • 下一篇:穆旦生平資料
  • copyright 2024考研網大全