從前,有些人會打獵卻不懂鸛:發音,鷹,買只鸛就走了。原兔從原開始:袁野,扔過來砸,飛不起來,扔地上;再扔壹次,又扔到地上,到三四個。突然,那人支支吾吾地說:“我是壹只鴨子。殺戮和進食是我的職責。為什麽不把我加入投擲的痛苦中?”那人說:“我叫妳鸛,妳能獵兔耳。它是壹只鴨子嗎?”他舉手笑著說,“妳看我的腳,我會不會“兔子”:發nu,捏,抱?“從前有個人要去打獵,他不認識鷹,買了壹只野鴨就走了。袁野有個兔子活動。他扔野鴨去攻擊兔子。野鴨不會飛,落到了地上。他又扔了壹次,摔在地上又扔了三四次。野鴨突然支支吾吾地走過來說:“我是鴨子。被殺後吃東西是我的職責。扔給我的痛苦我怎麽受得了?那人說:“我以為妳是壹只鷹,會獵兔子。妳為什麽是壹只鴨子?"野鴨擡起腳掌給他看. "看我的手和腳,我能抓住兔子嗎?"
上一篇:醫學研究翻譯下一篇:蔡赟小翻譯網頁的有限翻譯次數