當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 為自己的女性翻譯辯護

為自己的女性翻譯辯護

知其白,守其黑,是世風:知其白,而守其亂,暗的局面,將成為世界的範式。

老子《道德經》中名句的翻譯

知其雄,守其雌,是世界流;知其白,守其黑,為天下,知其榮,守其恥,為阿瑪蓋。

-第28章

釋義:明知自然強大,卻保持女人味,(會成為)世界所屬的溝壑溪流。明知道本性是白的,卻保持混沌黑暗的局面,會成為世界的範式。明知道身份的榮耀,卻保持卑微的地位,(會成為)世界的山谷。

這句話成為歷史上很多名人的呼籲。

  • 上一篇:阿木是什麽意思?
  • 下一篇:對策翻譯
  • copyright 2024考研網大全