當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 我希望贏得壹個人的心,白首不離我,表達詩人的思想感情。

我希望贏得壹個人的心,白首不離我,表達詩人的思想感情。

這是壹首情詩,表達了作者想贏得美人芳心,與她白頭偕老的美好願望。

英語翻譯:

抓住壹個人的心,永不分離。

這句話出自漢代詩人卓文君。

白頭歌

愛情應該像山裏的雪,純潔,像月亮上的雲壹樣明亮。

我聽說妳有兩顆心,所以來和妳分手。

今天的戰鬥黨,明天的溝水頭。

我沿著路的邊緣慢慢挪動著腳,過去的生活就像壹條溝裏的水壹樣流著,不歸。

當我決定帶著國王遠走他鄉時,沒有像普通女孩那樣哭泣。

希望贏得壹顆心,白頭不離。

男女的愛投就像魚竿壹樣輕而柔長,魚兒像活浪壹樣可愛。

男人應該重情義,失去了真摯的愛情是沒有金錢可以補償的。

  • 上一篇:這個招聘廣告用英語怎麽說?fev,幾,少,壹點有什麽異同?!
  • 下一篇:德國品牌cellgeix翻譯成中文是什麽意思?
  • copyright 2024考研網大全