當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 唇亡齒寒(古漢語翻譯)

唇亡齒寒(古漢語翻譯)

嘴唇沒了,牙齒就涼了。比喻雙方息息相關,榮辱與* * *。《左傳·Xi公五年》中說:“晉國公重走邪路,以攻敵。公諫曰:郭是危之兆;如果妳死了,妳必須跟隨它...所謂‘輔車相依,唇亡齒寒’也叫危險。”聞松英《玉壺花青》卷六:“雖已在荊楚,孟嘗君有喪唇失齒之懼。”

用倒掛荊棘墻的方法砍死了敵人的敵人,大夫龔勸諫說:“不行,敵人救他不好。妳今天毀了他,他明天就會死。”於君拒絕聽,但被他的墻逼著這麽做了。金已經拿下了敵人的敵人的敵人的敵人。

晉獻公不顧敵人和朋友,拒絕聽從勸告,貪圖小利,同意走這條路。事實上,他幫助晉國滅了郭,結果也遭到了同樣的命運。這是壹個深刻的歷史教訓。

晉獻公又借虞國之兵攻打虢國,公寫道:“虢國是虞國的屏障。當虢國滅亡的時候,虞國也必然滅亡。金之誌不可助長,外敵不可忽視。把路借給晉國壹次太過分了。怎麽會有第二次?俗話說‘臉頰和齒齦骨是相互依存的,沒有嘴唇牙齒也會被凍住。’這就是余和郭的關系。

最後都被毀了~四個譯本選壹個。.......

  • 上一篇:日語翻譯啊啊啊啊啊啊。
  • 下一篇:sm泡泡怎麽翻譯?
  • copyright 2024考研網大全