當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 急用!!!幫我把“吉”和“木”翻譯成日語。

急用!!!幫我把“吉”和“木”翻譯成日語。

分類:教育/科學> & gt外語學習

問題描述:

請註明發音,謝謝。

分析:

1,關於《紀》:

きつ(kitsu):給我印象最深的是《復興小子》裏錯亂和尚總愛說的壹句話:倒黴的じゃ!(倒黴!說完這話,大家都瘋了。)這裏的“不吉利”讀作fukitsu,這裏的吉祥就是kitsu。

上面提到的きち(kichi):吉也是正確的。和大吉壹樣,發音是“daikichi”,是武音,kitsu是中文的音。

よし(yoshi):在讀吉時,人們通常是成對的,比如吉川和吉本。

2、關於“木”:

發音是ぼくboku和もくmoku,漢字是靠發音讀的。

訓練讀的是きki和こko,訓練讀是指用日語固有的發音讀漢字。

說點日語的:五音和漢音都是日語漢語發音的類型,五音是從古代中國南方傳入日本的。漢音是唐代長安人使用的壹種讀音,後來在奈良時代和平安初期,由駐唐使節和留學生傳到日本。官員和學者使用漢語的聲音,而佛教徒使用吳的聲音。

我不知道妳到底想怎麽用。具體發音因用法而異。妳可以給我發信息,告訴我妳打算如何使用它。

  • 上一篇:李的深夜求醫
  • 下一篇:順序序列是壹回事嗎?
  • copyright 2024考研網大全