的思想沒有什麽特別的含義,大概只是“江”和“李的思想”拼湊而成,不是壹個字,但是的思想會諧音,紅醫的別名會分開。我的網名是李江的想法。我是在看了《美麗在哪裏》(那個叫紅醫的女人)裏壹個關於紅醫的故事後,把她作為我的網名的,我覺得很難過,覺得自己無常又多愁善感。還有壹個紅藥的傳說,可以百度壹下。紅藥本身很華麗,但它的故事卻很慘淡。越漂亮的看起來越悲傷。很想用它做網名,但是用花做網名太俗氣了,所以取別名的諧音。紅藥有很多別名,會警醒我現實的殘酷。但主要是裝b,因為內涵豐富,比較文藝,有Jing M.Guo的感覺,但這是三四年前的事了(個人觀點,僅供參考)
上一篇:卡隆尤翻譯下一篇:百度翻譯用英語怎麽說?