當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 翻譯胡艾蓮的理論~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

翻譯胡艾蓮的理論~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

水面上和地上各種植被的花都很可愛。晉代的陶淵明只喜歡菊花。自唐朝以來,世界各地的人們都非常喜歡牡丹。我只喜歡荷花——荷花從泥裏長出來,卻沒有被泥汙染;用清水洗,卻不顯得妖嬈;(它的莖)內空外直,無(纏繞)藤蔓,(也)無(逸)枝;香味傳得很遠,使它更香;它直立著,在水中很幹凈。從遠處可以看到,但不能近距離玩。

我認為菊花是花中隱者,牡丹是花中富貴者,荷花是花中君子。唉!陶淵明以後很少聽說菊花這個愛好。還有誰和我壹樣是為了蓮花的愛好?當然,愛牡丹的人也不少。

“說”是古代文體之壹,經常通過描繪事物來表達自己的意誌。周敦頤的《愛蓮說》是這種文體中不可多得的佳作。

  • 上一篇:哪位老師能幫我翻譯壹下下面的壯語?急用?今天哪位老師能翻譯壹下呼籲?。。。?
  • 下一篇:思想之間是什麽意思?
  • copyright 2024考研網大全