原文
王子猷和紫晶都病重,而紫晶先死了。子遊問左右,“怎麽沒聽到消息?這個已經丟了。”壹說話就不難過了。然後索玉來吊唁,沒哭。子蘇靜擅長彈鋼琴,於是他走進靈床,拿起鋼琴彈奏起來。琴弦未調,他把壹片雲彩扔在地上:“子景子尊,人皆亡。”因長期服喪,當月病逝。
翻譯
王子猷和王紫荊都病得很重,紫晶先死了。王子猷問他的士兵:“為什麽妳總是聽不到紫晶的消息?”?他壹定是死了。“說話壹點也不悲傷。本來要坐轎子去參加葬禮,壹路沒哭。紫晶壹直喜歡彈鋼琴。(紫晶)總是進去坐在靈床上。他拿起紫晶的鋼琴,彈了起來。幾根弦的聲音不協調。(紫晶)把琴扔在地上,說:、,妳和秦都死定了。“於是我哭了很久,差點暈倒。壹個多月後,(玉子)也死了。