當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 周敦頤譯《胡艾蓮說》

周敦頤譯《胡艾蓮說》

翻譯

在水上和陸地上的草本木本花卉中,有許多是可以喜愛的。陶淵明只愛晉代的菊花。自唐朝以來,全世界的人都喜歡牡丹。我只喜歡荷花,它從泥土裏長出來,卻沒有被泥土汙染;用清水洗過之後,看起來並不誘人。它的莖是中間貫通的,形狀是直的,沒有分支和分枝。香味越傳越遠,越是安靜。它筆直幹凈地矗立著,人們可以遠遠地看著它們,卻無法靠近和它玩耍。

在我看來,菊花是花中的隱士;牡丹是花中富貴花;荷花是花中君子。唉!(感嘆號在這裏作為助詞,強調語氣。)對菊花的喜愛,陶淵明之後就很少聽到了。還有誰和我壹樣喜歡荷花?愛牡丹的人應該不少。

  • 上一篇:行政執法考試翻譯推理嗎?
  • 下一篇:小黃人唱的歌叫什麽?
  • copyright 2024考研網大全