當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 劉壹語言的文言翻譯——劉壹語言的文言翻譯與原文

劉壹語言的文言翻譯——劉壹語言的文言翻譯與原文

1,翻譯:

某年年初,孫信認識了歐陽修,借機向他請教寫文章的事。歐陽修說:“沒有別的辦法。只有努力學習,經常寫文章,妳自然會進步;”而世界上壹般人的問題是,練字的機會少,也懶得看書。而且壹篇文章寫好之後,要求馬上超越別人,很少能成功。文章的不足不需要別人指出,多練習就能發現。“歐陽修給別人講他寫文章的經歷,所以(我覺得)特別有意義。

2.原文:

八歲時,孫信是壹個認識文仲恭的老人,試著用言語詢問他。正如雲所說,“除了努力學習,為之多做,為自己努力,沒有別的辦法。世人苦於字寫得少,懶於讀書,出版另壹本,就是求人,所以少有人來。缺陷不用怪別人,自己看得見。”這種公開指責人的企圖,所以特別有意思。條Xi說:正如老話說的,梅寫了壹首關於日常類的詩,但不容易冷或熱。余省的詩世界聞名,所以把自己蓋起來試試這種說法的效果。

  • 上一篇:我想問壹下,河北外國語大學怎麽樣?
  • 下一篇:楚明閣的翻譯
  • copyright 2024考研網大全