我們可以分析壹個句子的結構,找到它的句子成分:主語、謂語、賓語、賓語補足語等等。
主語:他,謂語(動詞):teach(註意三個簡單詞或時態的變化,如果是過去式,那就要用teached),賓語:us,賓語補足語:英語。
這種方法在翻譯其他句子時也可以使用,但也要註意,英文的書寫順序可能與中文不同。這個翻譯應該算是壹個比較簡單的問題,大家可以多關註壹下日常課本或者電影裏的句子。