當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 小改動翻譯

小改動翻譯

《管子·巴彥》說:“賢者畏小,愚者畏明。”意思是說,聰明的人對微小的變化和苗頭感到擔心、擔憂和害怕,而愚蠢的人只能在變化很明顯、自己得了絕癥的時候才註意到事情。

“慎獨”來源於大學和中庸。大學說:“所以,君子必須慎獨!”《中庸》說:“人亦道者,須臾不可離道者,亦可離非道者。所以君子要小心,不要看到他看到的,害怕他沒有聽到的。如果他沒有看到他隱藏的東西,他就不能顯示他在做什麽,所以他應該謹慎獨處。”“慎獨”就是在人們不知道、聽不到的地方加強個人道德修養,他不能欺騙自己。

聖賢畏微,而必獨:見多識廣的人,對微小的變化和苗頭,都有所擔憂、關註和害怕。在獨處的時候,更要小心提防恐懼,在未知的地方加強個人的道德修養,不要自欺欺人。

君子行禮出自《禮記·曲禮下》:“君子行禮不求俗。”意思是紳士按照壹定的儀式或姿勢敬禮。

謙和光明:意思是尊者謙和,顯示其光明的德行,出自錢熠。

君子敬禮,是尊重,是發光:君子敬禮,是謙讓,是亮德,是順從,是堅韌,是大度,是克制。

  • 上一篇:為什麽狗害怕屠夫?
  • 下一篇:許淵沖翻譯的《清明節》
  • copyright 2024考研網大全