當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 饑餓的越王害怕打電話給範蠡要原文和譯文。

饑餓的越王害怕打電話給範蠡要原文和譯文。

壹、原文:

當這個國家饑餓的時候,國王很害怕,所以他叫範蠡來制定壹個計劃。說,“王怎麽了?今饑是福,吳之禍也。丈夫吳國很富有,但財富過剩。其君年輕,智少,才輕,壹時美名,不思後患。王若重財,屈尊邀吳,則糧食可得。吃的越多死的越多,就越有吳,大王何苦呢?”越王道:“好!”就是讓人請吳吃飯...不出三年,吳就餓了。越國請人吃飯,越王送禮,卻攻擊人,茯茶是鳥。

——摘自《呂春秋孝遊二》

二、翻譯:

越王害怕這個國家發生嚴重的饑荒,於是他把範蠡叫來商量。範蠡說,“妳擔心什麽?現在的饑荒,是嶽的福,是吳的禍。吳很有錢,身家萬余。他們的君主年輕,缺乏智慧和才能。他喜歡壹時的名氣,不考慮後患。若以貴禮卑言向吳借糧,可得。得到糧食,越國最後壹定會占領吳國。妳為什麽要擔心?”越王道:“好!”於是他派人向吳要食物。不到三年,吳遭遇饑荒,派人向嶽討飯。越王不肯給,攻打吳國,吳王夫差被活捉。

三、點評:亂的地方就是生存,安全有強有弱,會有遭遇,然後就成功了,壹個都不設。

  • 上一篇:彈性翻譯
  • 下一篇:無效翻譯
  • copyright 2024考研網大全