翻譯的話,不僅要看文字,還要根據意思。我現在正在學習英語翻譯。我個人認為應該這樣翻譯:在對比中達到/追求和諧。
事實上,追求達成意義是英語的最終成就,所以渴望比追求更深刻;其中,沖突是壹個專業術語:矛盾沖突。