當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 什麽叫“高庭明鏡不見多可愛鎖,我如苔盼雪”?

什麽叫“高庭明鏡不見多可愛鎖,我如苔盼雪”?

“好可愛的高廳明鏡中的頭發,雖然早晨是絲黑的,到了晚上卻變成了雪”的意思是:妳沒看見年老的父母在鏡子前哀嘆他們的白發,他們早晨還是滿頭黑發,為什麽到了晚上就變白了?

這首詩出自唐代李白的《入酒》。“我看不出在高廳明亮的鏡子裏的可愛的頭發,雖然早上是絲綢般的黑色,到了晚上變成了雪”這句話是對時間範疇的誇張。作者感嘆人生苦短,並不直接說自己難過人生苦短,人總有壹天會老,而是說“高庭明鏡多可愛鎖”,表現出壹種無奈的情態。把人生從青春到衰老的全過程描述為“朝日”和“黃昏”,原本短暫的東西就更短了,不同於前面兩句“妳見過我嗎,黃河之水如何移出天堂,入了海洋,壹去不復返。”說原強浪更強,是“反向”誇張。所以,第壹組排比長句既有比較意義——說生命轉瞬即逝,河水壹去不復返,有對比作用;有了黃河的偉大和永恒,生命才顯得渺小而脆弱。

李白(701 -762)是唐代偉大的浪漫主義詩人,與杜甫並稱為“詩仙”、“杜麗”。

  • 上一篇:學翻譯很無聊嗎?
  • 下一篇:興趣班用英語怎麽說?
  • copyright 2024考研網大全