當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 古文翻譯

古文翻譯

陳超是齊威王的大使。

選自齊策《戰國策》(上海古籍出版社,1978版)。

昭陽【昭陽】名。這時候是褚府(掌管軍務和軍稅)。楚為攻魏,兵敗八城,班師攻齊。陳科,作為齊王的使者,見到了昭陽,然後祝賀他的勝利。他起身問:“楚律的官銜是什麽?”昭陽曰:“官至上柱國,又稱柱國,是楚國最高武官。爵位是楚國最高的頭銜。,又名“圭”,尖端底部的壹種珍貴玉石。。"陳對說,“有什麽區別?”嶽:“只有令尹[令尹]為楚最高官職,掌管軍政大權,相當於其他諸侯國。耳。”

陳對說,“妳的淫貴!王菲買了兩個靈隱,我偷了給大眾。楚國如果有廟,是給跟王公貴族關系近的人的。古代盛酒的圓形器皿。葡萄酒。舍人說,幾個人喝夠了,但壹個人還要喝。請把地面畫成壹條蛇,第壹條就喝。壹條蛇先來,我就能把酒抽出來喝了。我左手拿壹個萬字,右手畫壹條蛇,說:‘我能行。還沒做好,壹人壹條蛇做好了,就拿走說:‘壹條蛇不夠,子安能夠?那就把酒喝了。蛇足之人終有壹死今天,國君以楚攻魏,殺八將,班師攻齊。齊很怕公,公以此為名就夠了,淩駕於官之上不重要。那些所向披靡,不知止,不知死,不知後歸的,還是蛇足。"

昭陽這麽想,就把軍隊解散了。

  • 上一篇:心理詞匯翻譯
  • 下一篇:幫忙翻譯古文。
  • copyright 2024考研網大全