當前位置:考研網大全 - 翻譯在線 - 如何翻譯相當於諸如的某物?

如何翻譯相當於諸如的某物?

妳所說的“在……中”和“在……中”的區別是這樣的。

在某事物中是形容詞,所以名詞"某事物"被修飾。意思是“像這樣;所以”

如是代詞,與as搭配構成我們常用的短語。通常,作為壹個同位語,這樣會引出許多可以用as來舉例的概念。

神經細胞所表現出來的這些(此處是這樣的)變化,比如那些涉及大小、形狀、化學、傳導速度、臨界應力值等方面的變化,都是無足輕重的,無論它們能與精神感受的多樣性有多大關系。

句子的詞幹可以這樣提出:已經證明的這種變化對於多維的相關性來說仍然是微不足道的。

句子中的Dimension拼寫錯誤。

  • 上一篇:想發展成英語翻譯或者外貿需要看什麽書?
  • 下一篇:原文
  • copyright 2024考研網大全